We are giving out one Tree of Savior beta key to designers. Instructions here. Winner will be announced on Nov, 9th.
Welcome to Tree of Savior Game International Community. Register to join the forum and like our Facebook and Twitter page.
You can also contribute to the community via Tree of Savior Wiki page.
Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Translation Corner
#21
this game is awesome really this game must play, But i wonder what about we language like Arabic. Is there a possibility to support the Arabic language ?
Reply
#22
(03-07-2015, 11:27 AM)tersnetwork Wrote: this game is awesome really this game must play, But i wonder what about we language like Arabic. Is there a possibility to support the Arabic language ?
May be in the future, also we might be able to take the template files from the repository and make translations for other languages or sub regiones, but that would take a lot of community effort since those languages wouldn't be available on the game unless IMC consider the candidates. Other thing you have to take in count is the fact that they are prioritizing languages of larger regions like english, portuguese and spanish.
~ Like me on Facebook and watch me play cool stuffs ~
TreeofSaviorGame.com is not the official Tree of Savior website.
Everything we (Moderator & Admin) say is subject to change without prior notice from the imcGAMES developers.
ToSGame Discord Channel | ToSGame Steam Group
Reply
#23
In fact, I do not mind to focus on the major languages, but I hope that is added to the Arabic language section until at least be prepared in the event has been approved in the Arabic language support.
Reply
#24
(03-06-2015, 10:01 PM)Oriceles Wrote: I never worked on the wiki side, but I promise to be pretty strict and very participative when the spanish repository for the translation comes out. I will try to encourage the spanish community to keep things making sense.

Spanish have many variations due to the large regions it covers and every country speaks different and have different word meanings, but I'm sure we can set a standard that everyone will understand. It is really annoying when you see a translation favouring how things are spoken on certain region rather than making it standard (think of latin american translations, they always tend to have more mexican accent and jokes that are not present on the original source, I want to evade that since it is annoying for the rest of the continent).

i understand that the spanish translation have a lot of difrent sences on the countries of latin america, that´s why i like to help to translade it as correct as possible like you said a neutral spanish without any accents if you let me help of course
Reply
#25
Off course!, all help is appreciated, and not like I'm the chief in charge of translation or something, that will be community based after all. But still I'll keep my eyes close upon what happens on the repo.
~ Like me on Facebook and watch me play cool stuffs ~
TreeofSaviorGame.com is not the official Tree of Savior website.
Everything we (Moderator & Admin) say is subject to change without prior notice from the imcGAMES developers.
ToSGame Discord Channel | ToSGame Steam Group
Reply
#26
Hello I just notice that there are some skills that skipped level. I followed the english translation so I did the same with the japanese.
I wanna confirm if this is correct. thanks.
[Click to show. Click again to hide]
İmage

PS: I'm really sorry about what happened yesterday. I'll be more careful this time.
Reply
#27
(03-09-2015, 08:10 AM)Raizel Wrote: Hello I just notice that there are some skills that skipped level. I followed the english translation so I did the same with the japanese.
I wanna confirm is this is correct. thanks.
[Click to show. Click again to hide]
İmage

PS: I'm sorry about what happened yesterday. I'll be more careful this time.
All attributes are based on this list, but if there are attributes missing, we can still add a new line and correct this.
[Image: d6018ba6a998cb9c49cc56f2e6bd562ef8fb94d7.png]

Reply
#28
(03-09-2015, 08:10 AM)Raizel Wrote: Hello I just notice that there are some skills that skipped level. I followed the english translation so I did the same with the japanese.
I wanna confirm if this is correct. thanks.
[Click to show. Click again to hide]
İmage

PS: I'm really sorry about what happened yesterday. I'll be more careful this time.
I believe in the source files, they are named like that. Most likely they are attributes that unlocks in the third circle. We will need to play the game in order to confirm these numbers Smile
TreeofSaviorGame.com is not the official Tree of Savior website. 
Everything we (Moderator & Admin) say is subject to change without prior notice from the imcGAMES developers.
Vibration is the core of Law of Attraction
Reply
#29
(03-06-2015, 10:01 PM)Oriceles Wrote:
(03-06-2015, 09:25 PM)SteelCrow Wrote:
(03-06-2015, 08:26 PM)charles-woltwood Wrote: I can help to translate English to Spanish if you allow it to me =)
Try to find Oriceles.  He's interested in getting that work done properly.
I never worked on the wiki side, but I promise to be pretty strict and very participative when the spanish repository for the translation comes out. I will try to encourage the spanish community to keep things making sense.

Spanish have many variations due to the large regions it covers and every country speaks different and have different word meanings, but I'm sure we can set a standard that everyone will understand. It is really annoying when you see a translation favouring how things are spoken on certain region rather than making it standard (think of latin american translations, they always tend to have more mexican accent and jokes that are not present on the original source, I want to evade that since it is annoying for the rest of the continent).

Can you tell me what can i do to help in the traslade to spanish? cause i don´t know were to start or something.
Reply
#30
(03-09-2015, 06:13 PM)charles-woltwood Wrote: Can you tell me what can i do to help in the traslade to spanish? cause i don´t know were to start or something.
Translate*. You need to PM Andronicus to give you editing rights. But please be careful when editing existing content, also we are trying to keep a high standard on all languages.
~ Like me on Facebook and watch me play cool stuffs ~
TreeofSaviorGame.com is not the official Tree of Savior website.
Everything we (Moderator & Admin) say is subject to change without prior notice from the imcGAMES developers.
ToSGame Discord Channel | ToSGame Steam Group
Reply


Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)
Tree of Savior Game
Forum Etiquette (Rules)
Vote Your Region
Vote Your Favorite Class
FAQs

Live Streams(Refresh)

Latest Threads
[Guide] Gem Socketing
By Markjade in Guides, Tips and Walkthroughs
11-30-2016 11:55 PM
Help Desk - New Forum Section
By williamdgerly in ToSGame News and Announcements
11-17-2016 02:34 AM
Marriage?
By Aatharshan in Tree of Savior: General Discussion
10-26-2016 11:08 PM
Indonesian CBT by Gemscool [27-30 Agus...
By Markjade in Indonesian Forum
10-25-2016 01:42 AM
Mush's Screenshot Dump
By Melioetta Zyguard in Fan Art & Images
08-05-2016 03:06 PM
[Telsiai SEA] - Argo
By E4Ulquiorra in Compendium of Guilds
06-06-2016 07:13 PM
Old stuff, though please feel free to ...
By Dondex Calo Torralba in Compendium of Guilds
05-31-2016 05:27 PM
Community IRC channel or equivalent
By Oriceles in Feedbacks & Requests
05-17-2016 07:17 AM
Welcome new players to the F2P release...
By Dknight in Tree of Savior: General Discussion
05-10-2016 07:52 AM
Early Access Feedback
By Seyda in Tree of Savior: General Discussion
05-03-2016 12:38 AM